Carioquês: brother x viado

Pessoal de fora não entende, mas aqui a gente chama amigo de viado e desconhecido de brother.

Situação 1: Tá na rua e encontra aquele amigo que não vê há tempos:

“Coéééééé, viadooooooo!! Saudade de tu, seu puto!” (viado e puto na mesma frase é muita amizade, parceiro).

Agora, quando o cara é uma pessoa aleatória, tipo bêbado enchendo o saco no bar, vem a situação 2:

“Brother, na moral, mete o pé que eu já tô ficando bolado contigo. Papo reto”.

No meio disso tudo ainda tem o mermão (contratação natural e óbvia do “meu irmão”). Essa aí tem dois lados:

Alongada é coisa boa. Tipo: “Mermãoooooo, a praia tá maravilhosa!”

Curta custuma ser problema. Exemplo: “Corre, mermão” (arrastão) ou “Passa tudo mermão” (assalto).

Outros adjetivos aparentemente deslocados, como “fera”, “padrinho” e “diretor”, são usados quando vão te pedir algo:

1 – “Aí fera, tem horas aí?”
2 – “Vaga?! Vaga!? Procurando vaga, meu padrinho?”
3 – “Água é dois real, vai aí, diretor?!”

Em breve eu atualizo. Valeu, viado?

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s